Page 188 - Basında Çanakkale Zaferi 1915
P. 188
Basında
18 MART ÇANAKKALE
ZAFERİ İkdam, 23 Nisan 1915
ZAFERİ
1915-1916
“Boğazların zorlanması mümkün değildir”
“Boğaz’dan geçilemez”
“İki düşman gemisi tamamıyla batmıştır” “Çanakkale Geçilemez” sloganını bu şekilde ilk defa İkdam kullanarak
Karargâh, savaşın 173. günü yayınladığı manşet yapmıştır: “(Noye Fraye Prese) gazetesinden: (Espoter Pres)
“Tebliğ-i Resmî”, müjde doludur: gazetesinin Çanakkale muhabiri, sevâhil (sahil) istihkâmâtının elyevm
“7 (20) Nisan (1)331tarihiyle Karargâh-ı (bugün) 18 Mart’ta olduğundan daha kuvvetli bulunduğunu ve Boğaz’dan
Umûmî’den tebliğ olunmuştur: geçebilmek imkanı(nın) mevcut olmadığının umum bî-taraf müdekkikler
1- Evvelki gece düşmanın Çanakkale (tarafsız araştırmacılar) tarafından tasdik edilmekte olduğunu beyan
Boğazı’na girmek isteyen altı torpidosu etmiştir.”
mîyanında dört torpil taharri gemisinin dahi İkdam, 22.04.1915
bulunduğu ve bataryalarımızın ateşiyle kat‘î
isabet vâki olduğu bildirilen iki düşman
gemisinin, bu isabetler neticesi(nde)
Boğaz dahilinde tamamıyla battığı bilahare
tahakkuk etmiştir. Yalnız karanlık hasebiyle,
batan gemilerin torpido ve(ya) torpil taharri
gemileri olduğu anlaşılamamıştır.”
Tanin, 21.04.1915
“Osmanlı topları askerî harikalar gösteriyor”
“Osmanlıların Şiddeti” başlıklı haber: “Berlin 20 Nisan – Berliner Caytung gazetesinin
askerî muhabiri, Osmanlı askerinin kıymet-i harbiye(si) ve toplarının şiddet-i tesirinden
bahs ettiği sırada diyor ki: ‘Gerek Osmanlı topları ve gerek Osmanlı askeri, şimdiye
kadar vukua gelen muharebelerde şu iddiamızı ispat edecek pek büyük harikalar
göstermiştir.’”
Sabah, 22.04.1915
Nöbetçi zırhlının tesirsiz atışları “İstihkâmlar büyük çaplı toplarla güçlendiriliyor”
Savaşın 174. günü yayınlanan “Tebliğ-i “Çanakkale’de” başlıklı haberinde Londra mahreçli olarak şu bilgileri
Resmî” gazetelerin birinci sayfasından veriyor: “(İstar) gazetesi Hükümet-i Osmaniye’nin Gelibolu ile Çanakkale
yayınlanır. Buna göre 21 Nisan 1915 mıntıkasını her gün bir kat daha takviye etmekte olduğunu ve istihkâmâta
günü, yani “...Dün Çanakkale karşısında en büyük çapta toplar vaz‘ ettiğini (yerleştirdiğini) haber veriyor. Mezkur
düşmanın iki nöbetçi zırhlısının gazete, tayyarelerin her gün Müttefik donanmalar üzerine muvaffakıyetle
büyük mesafeden muhtelif fâsılalarla bombalar atmakta olduklarını ve tayyarelerin Müttefik donanmalara îkâ‘
bataryalarımıza karşı yüzden ziyade eylediği zarar ve ziyanın miktarı her ne kadar malum değilse de bunun
attığı mermilerin hiç(bir) tesiri olmamış Hükümet-i Osmaniye’nin iktidar ve kuvveti itibariyle şayan-ı dikkat
ve mukabeleye lüzum görülmemiştir…” olduğunu ilave eyliyor.”
Tanin, 22.04.1915 İkdam, 23.04.1915
Burada çizer, geleneksel bir Alman baladının ilk dörtlüğünü, hiç değiştirmeden, Çanakkale hakkında çizdiği karikatüre
uyarlamış. Buna göre çizer, İngiltere ve Rusya’yı, birbirine bir türlü kavuşamayan iki kral çocuğuna benzetmiş. Gerçekten
de Çanakkale, Alman baladında ifade edildiği gibi iki akraba imparatorun buluşmasını engelliyordu. Çünkü Rus Çar’ı 2.
Nicholas, İngiltere Kralı VII. Edward’ın yeğeniydi. Osmanlılar onların birleşmesine izin vermemişti ve bunu VII. Edward’ın
diğer yeğeni Alman İmparatoru II. Kaiser Wilhelm’le birlikte yapmışlardı…
Karikatürün yazıları:
Arkadaki yazı: “Çanakkale Boğazı”
Alttaki Alman baladının çevirisi:
“Bir zamanlar iki kral çocuğu (prens) varmış
Birbirlerini öyle severlermiş”
Kladderadatsch, 18.04.1915
188